sexta-feira, 25 de junho de 2010
sábado, 19 de junho de 2010
Pintura da Manuela Agostinho (Abracadabra / Magazine)
sexta-feira, 18 de junho de 2010
quarta-feira, 16 de junho de 2010
Tenho "ouvisto"
A transferência de todas as expectativas e da identidade nacional para o torneio mundial da bola é deveras interessante. Até essa dos "navegadores" não escapou, quando se sabe, historicamente, que os genoveses e os venezianos foram ainda mais percurssores que os tugas nas artes de marear.
Tanto se exalta o Português, mas o heróis da coisa atropelam comicamente a língua pátria. Claro que, enquanto se gasta a infância e a juventude nas acrobacias do chuto, não se chega para o resto... Assim, duas vedetas, como se diz, "a nível planetário", em pequenos flashes televisivos, adiantaram: "que póssamos" (Nani) e "tenho ouvisto dizer" (Coentrão).
Quanto aos verbos reflexos de Ronaldo e companhias é melhor não enumerarmos, senão não saíamos daqui.
Claro que daqui a um ou dois séculos, se o Planeta ainda continuar, outras jogatainas surgirão para transferir os orgulhos nacionais.
Etiquetas:
futebol,
planeta da bola,
português
domingo, 13 de junho de 2010
A 13 de Junho
_______________
Esta data é, singularmente, atreita a nascimentos de futuros poetas:
William Butler Yeats (Irlanda, 1865)
Fernando António Nogueira Pessoa (Portugal, 1888)
J0aquim Manuel Magalhães (Portugal, 1945)
E há uma morte física:
Eugénio de Andrade, 2005
Esta data é, singularmente, atreita a nascimentos de futuros poetas:
William Butler Yeats (Irlanda, 1865)
Fernando António Nogueira Pessoa (Portugal, 1888)
J0aquim Manuel Magalhães (Portugal, 1945)
E há uma morte física:
Eugénio de Andrade, 2005
terça-feira, 8 de junho de 2010
Louise Labé (1924-1966)
Por sugestão de um blogue amigo, que a refere num comentário, aqui deixo uma breve evocação da poeta e feminista francesa do século XVI, Louise Labé.
É chegado o tempo, Mademoiselle, em que as leis inflexíveis dos homens não mais impedirão as mulheres de se devotarem às ciências e disciplinas; parece-me que aquelas que forem capazes, irão empregar esta honrada liberdade, a qual nosso sexo outrora tanto desejava, em estudar estas coisas e mostrar aos homens o mal que causaram em nos privar do benefício e da honra que daí poderiam nos advir. E se alguém chega ao estágio no qual seja capaz de pôr suas idéias no papel, deveria fazê-lo com muito intelecto e não deveria desprezar a glória, mas adornar-se com ela antes do que com correntes, anéis e roupas suntuosas, as quais não podemos considerar realmente como nossas exceto pelo costume. Mas a honra que o conhecimento nos trará, não nos pode ser tomado – nem pela astúcia de um ladrão, nem pela violência de inimigos, nem pela duração do tempo.
- Parágrafo de uma carta enviada por Louise Labé a uma amiga, Mademoiselle Clemence de Bourges, em Lyon, a 24 de Julho de 1555, onde a "Bela Cordoeira" (como era conhecida) defende alguns de seus pontos de vista. (versão Wikipédia brasileira)
Etiquetas:
Louise Labé,
mulheres,
poetas
sexta-feira, 4 de junho de 2010
E. M. Cioran
______________
A minha capacidade de ser desiludido ultrapassa o entendimento. É ela que me faz compreender Buda, mas é ela também que me impede de segui-lo.
Do Inconveniente de Ter Nascido, Gallimard,1973, Paris
tradução de Manuel de Freitas, Livraria Letra Livre, 2010, Lisboa
A minha capacidade de ser desiludido ultrapassa o entendimento. É ela que me faz compreender Buda, mas é ela também que me impede de segui-lo.
Do Inconveniente de Ter Nascido, Gallimard,1973, Paris
tradução de Manuel de Freitas, Livraria Letra Livre, 2010, Lisboa
Subscrever:
Mensagens (Atom)